بسم الله الرحمن الرحیم
(برای دریافت راهنمای ثبت نام و ارسال مقاله کلید کنید)
(برای دریافت راهنمای تدوین مقاله به صورت یکجا کلیک کنید)
شیوهنامۀ جامع تدوین مقاله در فصلنامه پژوهشهای سیاسی دانشگاه اصفهان
نویسنده گرامی
با سلام و احترام
ضمن تشکر از جنابعالی برای ارسال مقاله به «فصلنامه پژوهشهای سیاسی»
به اطلاع میرساند جهت تسریع در روند بررسی و چاپ مقاله، خواهشمند است در فایل ارسالی، موارد زیر را رعایت فرمائید؛ تا در زمان کوتاهتری موفق به پذیرش مقاله شما شویم. اگرچه رعایت این استانداردها قدری زمان بر است؛ اما در نهایت به کوتاهتر شدن زمان بررسی مقاله شما کمک خواهد کرد. در غیر این صورت، مقاله به نویسنده محترم برای تطابق با فرمت مجله بازگشت داده میشود. طبیعی است که رد و بدل شدن مقاله، زمان بر بوده و به طولانی شدن فرآیند پذیرش و نشر مقاله منجر میشود. برای مشاهده روند بررسی مقاله در این مجله میتوانید به قسمت فرآیند پذیرش مقالات در منوی اطلاعات نشریه مراجعه کنید.
با تشکر از حُسن توجه و همکاری شما
سردبیر فصلنامه پژوهشهای سیاسی دانشگاه اصفهان
1- ویژگی کلی مقالات مورد پذیرش در فصلنامه پژوهشهای سیاسی
2- راهنمای فونتها
نویسندگان محترم فونتهای مقاله خود را در بخشهای مختلف با توجه به جدول زیر تنظیم فرمائید.
قسمت |
زبان |
فونت |
عنوان مقاله |
فارسی |
B titr 14 |
English |
Times New Roman 16 Bold |
|
نام نویسنده(گان) |
فارسی | |
English |
||
زیرنویس |
فارسی | |
English |
||
عناوین اصلی (چکیده، مقدمه، نتیجهگیری، منابع و سایر عناوین مربطو به متن به تشخیص نویسنده) |
فارسی | |
English |
||
عناوین فرعی (واژههای کلیدی در چکیده و سایر عناوین فرعی مربوط به متن به تشخیص نویسنده) |
فارسی | |
English |
||
متن اصلی |
فارسی | |
English |
||
عنوان جداول، نمودار و شکلها |
فارسی | |
English |
||
متن جداول، نمودار و شکلها |
فارسی | |
English |
||
منبع جداول، نمودار و شکلها |
فارسی | |
English |
||
ارجاعات درون متنی |
فارسی | |
English |
||
منابع پایانی (کتابنامه) |
فارسی | |
English |
راهنمای ارجاع به مقالات
ارجاعات درون متنی و پایانی مقالات را بر اساس دو مثال زیر تدوین کنید. لطفا به محل قرار گرفتن نقطه، ویرگول و سایر علائم نگارشی در مثالهای زیر دقت کنید.
مثال فارسی:
برای ارجاع درون متنی به این ترتیب عمل شود (نامخانوادگی نویسنده، سال، ص.شماره صفحه) به عنوان نمونه: (احمدوند، 1398، ص954) اگر مقاله دو نویسنده داشت اسم هر دو نویسنده نوشته شود و در میان آنها از حرف و قرار داده شود. به عنوان نمونه: (کولایی و کیانی، 1398، ص.954) اگر مقاله بیش از دو نویسنده داشت؛ اسم نویسنده اول را نوشته و برای نویسندگان بعدی از عبارت و همکاران استفاده کنید. به عنوان نمونه: (حافظنیا و همکاران، 1392، ص.15) مثالهای مربوط به مقالاتی با دو نویسنده و بیشتر از دو نویسنده به صورت جامع در جدول زیر آمده است. لطفاً به محل قرار گرفتن نقطهها و ویرگولها دقت کنید.
منابع پایانی همانند تصویر زیر نوشته شود. لطفاً به محل قرار گرفتن نقطهها و ویرگولها دقت کنید.
مثال انگلیسی:
برای ارجاع درون متنی به این ترتیب عمل شود (Last Name, Year, p.Page Number) به عنوان نمونه: (Kolaee, 2014, p.83) اگر مقاله دو نویسنده داشت اسم هر دو نویسنده در متن خواهد آمد و علامت & میان آنها قرار خواهد گرفت. به عنوان نمونه: (Brummer & Hudson, 2017, p.159) اگر مقاله بیش از دو نویسنده داشت؛ اسم نویسنده اول را نوشته و برای نویسندگان بعدی از واژه et al استفاده کنید. همانند نمونه مقابل (Brazys et al., 2017, p. 664) لطفاً به محل قرار گرفتن نقطهها و ویرگولها دقت کنید. مثالهای مربوط به مقالاتی با دو نویسنده و بیشتر از دو نویسنده به صورت جامع در جدول زیر آمده است.
منابع پایانی همانند تصویر زیر نوشته شود. لطفاً به محل قرار گرفتن نقطهها و ویرگولها دقت کنید.
مقاله | ارجاع درون متنی | منابع پایانی (کتابنامه) | |
یک نویسنده |
فارسی | (احمدوند، 1398، ص. 954) | احمدوند، ش. (1398). درآمدی بر بنیادها و نتایج علم سیاست در ایران. فصلنامه سیاست. 49(4)، 957-941. 10.22059/JPQ.2020.254342.1007237 |
English | (Kolaee, 2014, p.83) | Koolaee, E. (2014). The impact of Iraq-Iran war on social roles of Iranian women. Middle East Critique, 23(3), 77-91. 10.1080/19436149.214.97 | |
دو نویسنده |
فارسی | (کولایی و کیانی، 1398، ص. 1137) | کولایی، ا.، و کیانی، ن. (1398). توسعة اقتصادی سنگاپور براساس الگوی دولت توسعهگرای دموکراتیک. فصلنامه سیاست، 49(4)، 1121-1140. 10.22059/JPQ.2019.225585.1007007 |
English | (Brummer & Hudson, 2017, p.159) | Brummer, K., & Hudson, V. M. (2017). The Boundedness of Foreign Policy Analysis Theory?. Global Society, 31(2), 157-166. 10.1080/13600826.2016.1266996 | |
بیش از دو نویسنده |
فارسی | (حافظنیا و همکاران، 1392، ص. 15) | حافظنیا، م.، رومینا، ا.، احمدیپور، ز.، و فانی، ع. (1392). مدیریت سیاسی فضا در سیستمهای بسیط متمرکز. فصلنامه ژئوپلیتیک، 9(29)، 1-31. |
English | (Brazys et al., 2017, p. 664) |
Brazys, S., Kaarbo, J., & Panke, D. (2017). Foreign policy change and international norms: a conceptual framework. International Politics, International Politics, 54(6), 659-668. 10.1057/s41311-017-0063-7 |
لطفا به محل قرار گرفتن نقطهها و ویرگولها دقت نموده و دقیقا بر اساس آنچه که در جدول بالا میبینید منابع خود را تنظیم کنید.
راهنمای مشخصات نویسندگان:
لطفا در هنگام بارگزاری مقاله مشخصات نویسندگانی (غیر از شما) که در نوشتن این مقاله مشارکت داشتهآند را مطابق تصویر زیر وارد کند.
در مرحله اضافه کردن فایلها نیز که با رنگ زرد نمایان است؛ اطلاعات نویسنده(گان) را در یک فایل جداگانه با عنوان مشخصات نویسنده(گان) بارگزاری کنید. این فایل باید حاوی اطلاعات نویسنده(گان) به فارسی و انگلیسی مطابق با مثالهای زیر باشد:
مثال فارسی:
نویسنده اول: نام و نام خانوادگی (نویسنده مسئول)- رتبه علمی (مثلا دانشیار)- نام دانشگاه و دپارتمان (مثلا دانشگاه اصفهان، گروه علوم سیاسی)، ایمیل معتبر (ترجیحاً ایمیل دانشگاهی)، شماره تماس-
نویسنده دوم: نام و نام خانوادگی، رتبه علمی (مثلا دانشجو یا دانشآموخته کارشناسی ارشد)- نام دانشگاه و دپارتمان (مثلا دانشگاه اصفهان، گروه علوم سیاسی)، ایمیل معتبر (ترجیحاً ایمیل دانشگاهی)، شماره تماس
مثال انگلیسی:
First author: First & last Name (Corresponding Author)- Degree (example: Assistant Prof)- University & Department (example: university of Isfahan, Political science Department)- Email- phone Number
Second author: First & last Name - Degree (example: MA. Student in International Relations)- University & Department (example: university of Isfahan, Political science Department)- Email- phone Number
مشخصات مورد نیاز نویسندگان به فارسی و انگلیسی در جدول زیر آمده است.
فارسی | انگلیسی |
دانشجوی کارشناسی ارشد (علوم سیاسی، روابط بینالملل ، سیاستگذاری عمومی) | (MA. Student in (Political Science, International Relations, Policy Making |
دانش آموخته کارشناسی ارشد (علوم سیاسی، روابط بینالملل، سیاستگذاری عمومی) | MA. in (Political Science, International Relations, Policy Making |
دانشجوی دکتری (علوم سیاسی، روابط بینالملل، سیاستگذاری عمومی) | Ph.D. Student in (Political Science, International Relations,Policy Making |
دانش آموخته دکتری (علوم سیاسی، روابط بینالملل، سیاستگذاری عمومی) | (Ph.D. in (Political Science, International Relations, Policy Making |
مربی | Instructor |
استادیار | Assistant Professor |
دانشیار | Associate Professor |
استاد تمام | Professor |
کروه علوم سیاسی/ روابط بینالملل | International Relations Department / Political Science Department |
نویسنده مسئول | Corresponding Author |
نکات مهم پایانی: